logo

Научный перевод, предисловие, комментарии, примечания Н. Н. Николаевой
Бурятский героический эпос «Хүйлэн хүхэ морьтой Хүхэлдэй Мэргэн хүбүүн». «Хүхэрдэй мэргэн»

Улан-Удэ: Изд-во АО «Республиканская типография», 2022. 360 с.

 

Книга представляет собой научное двуязычное издание героических сказаний (улигеров) бурят, записанных в Боханском и Эхирит-Булагатском районах Иркутской области в 1930-1940-х гг. известным ученым и собирателем Сергеем Петровичем Балдаевым. Тексты улигеров «Хүйлэн хүхэ морьтой Хүхэлдэй Мэргэн хүбүүн» («Ездящий на сивом коне парень Хухэлдэй Мэргэн») и «Хүхэрдэй Мэргэн» («Хухэрдэй Мэргэн») на бурятском языке сопровождаются параллельным переводом на русский язык, комментариями и примечаниями. Также даны словарь непереведенных слов, сведения о текстах и принципах их публикации, список использованной литературы. 

English

The Buryat heroic epic "Huilen huhe moritoi Huheldei Mergen khubuun". "Huherdei mergen" / Scientific translation, preface, comments, notes by N. N. Nikolaeva. Ulan-Ude: Publishing house of JSC "Republican Printing House", 2022. 360 p.

The book is a scientific bilingual edition of the heroic tales (uligers) of the Buryats recorded in the Bokhanskii and Ehirit-Bulagatskii districts of the Irkutsk region in the 1930s and 1940s by the famous scientist and collector Sergei Petrovich Baldaev. The texts of the uligers "Huilen huhe moritoi Huheldei Mergen hubuun" ("The guy riding a gray horse Huheldei Mergen") and "Huherdei Mergen" ("Huherdei Mergen") in Buryat are accompanied by a parallel translation into Russian, comments and notes. A dictionary of untranslated words, information about the texts and the principles of their publication, and a list of references are also given.